Magacín digital de cultura contemporánea
AÑO 20 - Martes, 5 de Mayo de 2026 a las 14:34:16 - Madrid (Spain-Europe)
183 Noticias
Se han traducido a 500 autoras
La memoria femenina del Holocausto estará disponible en español y al alcance de todos
Expertas de la Universidad de Granada (UGR) en colaboración con investigadoras de Alicante, Murcia y Vigo trabajan en la traducción y análisis de obras de 500 autoras del Holocausto - Todas estas escritoras estarán incluidas en una base de datos online que preparan, con la colaboración de instituciones como el Museo del Holocausto de Jerusalén o la Casa Sefarad, en cuatro lenguas (inglés, francés, español y hebreo) y que estará disponible para todos los interesados en enero de 2012
Eva Heyman (Nagyvarad, Hungary, 1931 - Auschwitz, 1944) fue gaseada a los 13 años el 17 de octubre de 1944, tras escribir un diario que pudo conservar su madre, Agnes Zsolt
Miércoles, 12 de Enero de 2011   Granada, España,
Educación 2.0
Material educativo on line ayuda a entender los riesgos naturales y meteorológicos
Un equipo de físicos de la Universidad de Barcelona (UB) ha desarrollado los portales web EDRINA (Educación en Riesgos Naturales) y Flash (Learning about flash floods) como materiales educativos destinados a concienciar a la ciudadanía sobre los riesgos naturales, como los que producen los fenómenos meteorológicos adversos
EDRINA es una plataforma con contenidos sobre riesgos naturales, disponible en castellano y catalán
Imagen: UB
Martes, 11 de Enero de 2011   Barcelona, España,
Software libre
Una comunidad de usuarios pretende recuperar FreeHand como software libre
El software que creó Macromedia está en manos de Adobe, que no lo desarrolla desde que lo adquirió en 2005
Miércoles, 5 de Enero de 2011   Madrid, España,
Según un estudio de la Universidad de Granada
El bilingüismo mejora la atención y la memoria
Han comparado resultados de personas bilingües con los de traductores simultáneos y se ha demostrado que el bilingüismo es beneficioso porque "mejora las capacidades atencionales y entrena la memoria", explica la profesora Bajo. Es decir, que saber dos idiomas tiene ventajas más allá de la evidente facilidad para comunicarse.
Momento de toma de datos de la actividad cerebral durante la investigación.
Fuente: Sciencepic
Martes, 4 de Enero de 2011   Granada, España,
El estudio se publica en el último número de la revista 'Science'
Una herramienta basada en el estudio de libros publicados a lo largo de la historia permite medir las tendencias culturales de hace siglos
Según informa SINC, un equipo de investigadores de la Universidad de Havard (EE UU) ha usado libros digitalizados como 'genoma cultural' para cuantificar con precisión una amplia variedad de tendencias culturales e históricas - Los académicos han analizado el 4% de todos los libros publicados en la historia como 'registro fósil' digital de la cultura humana
Universidad de Harvard, MA (Estados Unidos)
Foto: William James
Miércoles, 29 de Diciembre de 2010   Cambridge, Estados Unidos,
Telecomunicaciones
Un nuevo proyecto trabaja en el desarrollo tecnológico de aviones no tripulados
Se aplican a la lucha contra incendios y la lucha antiterrorista
Aviones no tripulados
Fuente EADS-CASA.
Foto: UNICAN.
Miércoles, 29 de Diciembre de 2010   Santander, España,
Tecnología de los ordenadores
Desarrollan un software que garantiza la seguridad en la comunicación entre empresas de transporte de mercancías
La aplicación, creada por el grupo Minería de Datos de la Universidad Pablo de Olavide de Sevilla, asegura la privacidad y la autenticidad de las comunicaciones entre empresas de transporte de mercancías combinando tierra, mar y aire - Los distintos agentes implicados cuentan con plataformas informáticas heterogéneas que han de comunicarse entre sí para cumplir correctamente esta tarea
Miércoles, 29 de Diciembre de 2010   Sevilla, España,
Investigación sobre Lingüística realizada por el grupo ECIS
Los aspectos no verbales influyen en la interpretación simultánea
En el mundo de la interpretación simultánea los parámetros no verbales pesan incluso en la comprensión. Son importantes tanto los elementos no verbales del intérprete hacia el usuario que recibe la comunicación como los del interpretado hacia el intérprete. Es lo que ha demostrado el proyecto Interpretación simultánea: maximizadores y minimizadores de la calidad, realizado por el grupo de investigación ECIS.
Imagen: Sarspri
Miércoles, 22 de Diciembre de 2010   Granada, España,
Crean un espacio virtual de la salud en Andalucía
Internet & salud: Migrando hacia la red 2.0 es el nombre del proyecto que analizará el desarrollo de la web 2.0 en el ámbito de la salud a través de un observatorio y de la web misaludenred.org para fomentar el debate entre profesionales y usuarios en temas sanitarios.
Miércoles, 22 de Diciembre de 2010   Sevilla, España,
Cambio global
La expedición Malaspina 2010 inicia la vuelta al mundo
El proyecto científico, liderado por el CSIC, es desarrollar un estudio muldisciplinar con las pruebas que se realizarán en 350 puntos y con las 70.000 muestras de aire, agua y plancton que se recogerán de distintos océanos - La travesía y el día a día del proyecto podrán seguirse a través de la página web www.expedicionmalaspina.es
Miércoles, 15 de Diciembre de 2010   Cádiz, España,

MANTENIDO POR

nexo5_lamolicie.png

© nexo5.com :: All rights reserved :: Since Sep 20, 2006 -